|
|
The Asian Show (1st & 3rd week)
Hosted by: Ayuko, Christina You'll hear: Cultural Tune In: Tuesday, 12:30 PM to 1:00 PM ![]() Our hope is to explore, and learn about the diversity amongst Asian cultures. We want to hear music from various artists, and also her from people who have lived or been to Asian countries. We hope to give an inside and outside perspectives as we recognize there are many views from which to learn from. We are not ever trying to generalize or dichotomize cultures from one another, but wish to understand and gain more knowledge as we listen to experiences from individuals, artists, writers, cooks, and poets. We are all citizens of a great Earth and being open to one another is important. For requests of songs, please email us or mail us CDs to play. We'd be delighted to hear from you! You can contact us at theasianshow@kyrs.org . Best wishes! Poetry by Shuntaro Tanikawa Shuntaro Tanikawa is a famous poet in Japan. He was born in Tokyo in 1931. He has written more than 60 books, and even translated Peanuts, and Mother Goose childrens' books into Japanese to share the fun and lovable collections in Japan. Please listen to the audio files below (Japanese and English).
The poem, we read to you was, To Live (Ikeru).
To Live
To live,
to live now, means
to become thirsty,
to be dazzled by the sun filtering through the tree leaves,
to unexpectedly remember a melody,
to sneeze,
to join hands with you.
To live,
to live now, means,
miniskirts,
planetariums,
Johann Strauss,
Picasso,
the Alps,
meeting all kinds of beautiful things,
and
rejecting carefully the hidden evil.
To live,
to live now, means
to be able to cry,
to be able to laugh,
to be able to get angry,
to be free.
To live,
to live now, means
now a dog is barking in a far place,
now the earth is turning around,
now somewhere a baby's first cry is raised,
now somewhere a soldier is wounded,
now a swing is swinging,
now "now" is passing.
To live,
to live now, means
a bird flaps its wings,
the sea thunders,
a snail crawls,
people love,
the warmth of your hands,
life itself.
Yang Xu, a local artist ![]() Yang Xu is a local artist from China. Yang Xu shared music and art with us. Thank you! Hyun Chae Lee, a voice from Korea ![]() Hyun Chae Lee, a previous student at Gonzaga University, shared some of his experiences and thoughts about Korea. We recorded the show previous to January 5th. He returned to Korea to finish his university there. He taught us how to say thank you in Korean, Kamsahamnida. One of the highlights of his show was him sharing his love for the song called 8:45 by Drunken Tiger. 8:45 is a hip-hop song that is dedicated to Drunken Tiger's grandma and is titled 8:45 because that was the moment she passed away. Hyun Chae connected to this song as it was touching and also reminded him of his wonderful relationship with his grandma. He encourages everyone to check it out on youtube. We just wanted to give Hyun Chae a big thank you for being a guest on our show! Kamsahamnida! Also, Happy New Year! |
Now Playing
|
|||||||||||||||
|
||||||